Back

Verse 4

Surah 4 • Verse 4

وَءَاتُوا۟ ٱلنِّسَاۤءَ صَدُقَـٰتِهِنَّ نِحۡلَةࣰۚ فَإِن طِبۡنَ لَكُمۡ عَن شَیۡءࣲ مِّنۡهُ نَفۡسࣰا فَكُلُوهُ هَنِیۤـࣰٔا مَّرِیۤـࣰٔا

Tafsir

التفسير التبليغي

(وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَكُلُوهُ هَنِيئاً مَرِيئاً)

(وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً) And give the women their dowries as an obligatory gift, and a binding duty.

(وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ) In this verse is the legitimacy and obligation of the dowry, and that no marriage is devoid of it.

Islam elevated the status of women and granted them their right to ownership, and mandated the dowry for them when they marry, making it a right for them upon the man to honor her with it; as a solace for her heart, an affirmation of her worth, and as compensation for enjoying her company, which pleases her soul and satisfies her with the man's guardianship over her.

Do not marry her except with something obligatory for her.

It is obligatory for the man to pay the dowry to the woman decisively, and he should do so with a good heart.

(فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَكُلُوهُ هَنِيئاً مَرِيئاً) So if your women, O men, willingly give you something from their dowries, with their souls content with it, then consume it with pleasure and ease.

(فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ) refers to the dowry.

Guardianship (Qawamah) belongs to the man, so if she spends on him, herself, and her children, then that is an act of kindness.

✦ ✦ ✦

Source: التفسير التبليغي